Keine exakte Übersetzung gefunden für مسار الحركة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مسار الحركة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Objectifs et action principale de Pax Christi International
    أهداف الحركة ومقاصدها والمسار الرئيسي لعملها
  • En particulier, les chercheurs ont étudié les méthodes de déviation cinétiques (nucléaire et impacteur) et à faible poussée (accélérateur électromagnétique de masse, capteur solaire et propulsion électrique) en tenant compte de trois paramètres fondamentaux: la distance d'évitement atteinte par rapport à la Terre, le temps d'avertissement et la masse totale en orbite.
    وقد درس الباحثون بالأخص أساليب تحويل المسار بواسطة الحركة (النووية والصدمية) والدفع البطيء (الناقل الدفعي للكتلة، ومجمّع الطاقة الشمسية، والدفع الكهربائي) فيما يخص ثلاثة بارامترات أساسية، هي: المسافة المحققة للانحراف على الأرض، وزمن الإنذار، ومجموع الكتلة في المدار.
  • L'une des raisons en est que certains types d'informations concernant les adresses électroniques et les itinéraires empruntés par l'information, c'est-à-dire les "données concernant le trafic", ne sont pas durablement conservées.
    وأحد أسباب سرعة زوالها هو أن بعض أنواع العناوين الإلكترونية والمعلومات المتعلقة بالمسارات (أي "بيانات حركة المرور") لا تخزن بشكل دائم.
  • On peut dire que les mouvements des peuples autochtones ont toujours opté pour une conception du développement, de l'environnement, de l'action humanitaire et de la paix intégrant les droits de l'homme.
    وما يمكن قوله هو أن النهج القائم على حقوق الإنسان والمتبع إزاء التنمية والبيئة والعمل الإنساني والعمل من أجل السلام يظل دوما المسار الذي تسلكه حركات الشعوب الأصلية.
  • Les normes juridiques internationales sur la responsabilité et les autres normes contenues dans les conventions des Nations Unies sur l'espace sont applicables et les objets aérospatiaux sont soumis aux normes réglementant l'espace aérien des États dans le cadre de la souveraineté étatique. Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
    عدم وجود نظم وقوانين دولية أو إقليمية تكون متعلقة بتحديد مسار القطع الفضائية وحركة القطع الفضائية في الخروج من النطاق الأرضي إلى الفضاء والفضاء الخارجي والرجوع.
  • Plus précisément, cette recherche sert à analyser à la fois les effets des études universitaires et des perspectives de carrière dans les écoles sur la décision de rester dans l'enseignement ou de le quitter.
    وعلى وجه المزيد من التحديد، يتم التدقيق في آثار كل من تدريب وفرص الخريجين على حركات المسار الوظيفي في المدارس لما ينطوي عليه ذلك من أثر على البقاء في التعليم أو ترك التعليم.
  • Ce projet a abouti aux changements suivants : a) mise en œuvre réussie du détournement du trafic en direction de l'Internet et de l'intranet ONU; b) service Internet partagé entre le Service des systèmes d'information de la Caisse et le SIG; c) mise en service du système Active Directory (AD) en remplacement de Windows domaine NT4; d) amélioration de l'infrastructure d'identification unique (SSO) et du service de gestion des noms de domaine (DNS) pour intégrer Active Directory; e) mise en service d'un système de validation pour une Citrix Farm; et f) instauration d'une connexion réseau directe entre les bureaux de la Caisse au Palais des Nations Unies (Genève) et le Centre de données du CIC, afin de disposer d'un système de communication plus puissant utilisant une gestion centralisée et facilitant l'accès aux ressources par les deux entités.
    وأدخل هذا المشروع التغييرات التالية: (أ) التنفيذ الناجح لتحويل مسار حركة المعلومات الموجهة نحو الإنترنت وشبكة الأمم المتحدة للإنترانت؛ (ب) تقاسم خدمات الإنترنت بين دائرة نظم إدارة المعلومات/الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ودائرة إدارة المعلومات؛ (ج) تطبيق برنامج ”أكتف دايركتوري“ ليحل محل برنامج ويندوز، النطاق NT4؛ (د) إدخال تعزيزات على الهياكل الأساسية لنظام الدخول الإفرادي وخدمات الشبكة الديناميكية لدمجها مع ”أكتف دايركتوري“؛ (هـ) تهيئة بيئة تتيح التثبت من صحة مفهوم برنامج ”سيتريكس فارم“؛ (و) إدخال العمل بالربط الشبكي المباشر بين مكاتب الصندوق في جنيف، الكائنة في قصر الأمم في جنيف، ومركز البيانات التابع للمركز الدولي للحساب الإلكتروني، لتسهيل خدمات اتصالات أوثق، باستخدام نظام مركزي للإدارة مع تسهيل الوصول إلى الموارد لكلا المكتبين.
  • Les données toxicocinétiques disponibles proviennent principalement d'études faites sur des animaux de laboratoire (par exemple, Blanke et al. 1978; Boylan et al. 1979; Cohn et al. 1978; Egle et al. 1978; Fujimori et al. 1982a; Guzelian et al. 1981; Hall et al. 1988; Hewitt et al. 1986b; Kavlock et al. 1980; Plaa et al. 1987; Richter et al. 1979; Shah et al.
    وتتوافر بيانات مسار التفاعل السمي (أو الحركية السمية Toxicokinetic) من الدراسات التي أجريت على حيوانات الاختبار (مثلاً بلانك Blanke وغيره 1978، وبويلان Boylan وغيره 1979، وكهون Cohn وغيره 1978، وإيجل Egle وغيره 1978، وفوجيموري Fujimori وغيره 1982، غوزيليان Guzelian وغيره 1981، وهال Hall وغيره 1988، هيويت Hewitt وغيره 1987ب، وكافلوك Kavlock وغيره،1980، وبلا Plaa 1999أ وغيره 1987، وريختر Richter وغيره 1979، وشاه Shah وغيره 1978، وساكالسكي Skalsky وغيره 1980 على نحو ما أفاد البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية IPCS، 1984).